Novels2Search
"Хранительница Хаоса" [Russian]
Глава 11. Игра и ставки.

Глава 11. Игра и ставки.

Игра и ставки.

Алекс.

После того, как Себастьян покинул комнату, я сидела еще около 10 минут, глядя на дверь в надежде, что он вернется. Но когда до меня дошло, что он не собирается обсуждать произошедшее, я встала с кровати и направилась в ванну.

Я не собиралась вести себя как 15 летняя девочка после первого поцелуя, хотя именно столько мне было, когда я впервые встретила его. Я не собиралась запираться в комнате и рыдать в подушку, жалея себя из-за того, что фактически меня отвергли, поцеловали, нагрубили и снова поцеловали. Примерно так описывал Рейн игры Себастьяна в горячо-холодно. Ладно, я подумаю об этом завтра, уже поздно. Время наверняка близиться к полуночи, нужно проверить успокоил ли Себастьян Рейна и леди Прайс.

Я чувствовала себя удивительно хорошо, не было никаких следов отката или плохого самочувствия. Быстро помылась, привела волосы в порядок и надела одно из своих домашних платьев, которые я привезла из пансиона. Затем покинула комнату.

Тишина в доме настораживала, кое-где горели магические светильники. Остановившись у лестницы я прислушалась, неужели все уже спят. Единственные звуки в доме доносились из гостинной, туда я и направилась. После всего случившегося спать мне не хотелось.

У самого входа я поправила платье и выровняла спину, придав себе вид благородной аристократки на балу, я вошла в комнату. К моему разочарованию, или облегчению, в гостинной находилась только леди Прайс, ни Себастьяна ни Рейна я не заметила. Женщина сидела сидела в уютном кресле, обрамленном изящными резными узорами и задумчиво смотрела в окно, полностью погруженная в свои мысли.

Когда я подошла ближе, женщина очнулась и тепло улыбнулась, - "Ах, Алекс, как рада видеть, что вы чувствуете себя лучше", - она осмотрела меня, убеждаясь что все впорядке и продолжила, - "Себастьян успокоил нас с Рейном и заверил, что вы в порядке. Но попросил вас не беспокоить, если Вы сами не пожелаете покинуть комнату. Я очень рада, что вы здесь. Все очень испугались, никогда еще не видела чтобы мальчики так растерялись и нервничали."

Я улыбнулась в ответ и после приглашения хозяйки присела в соседнее кресло.

"Спасибо, леди Прайс", сказала я, тепло улыбаясь, - "Мне жаль, что вызвала беспокойство. Теперь все в порядке." Я осмотрела гостиную, проявляя интерес к окружающему.

Леди Прайс с пониманием улыбнулась.

"Он уехал, занят делами королевства", объяснила она. "Рейн проводит Себастьяна до границы. Но не волнуйтесь, я уверена, что он скоро вернется к Вам." женщина встала с кресла и вопросительно посмотрела на мое побледневшее лицо, - "Как насчет чашечки мятного отвара перед сном? Я уверена, что вам будет полезно."

Я постаралась натянуть улыбку и поднялась с кресла. - "С удовольствием, леди Прайс. День был насыщенным и тревожным" - я старалась придать голосу твердости. Но судя по снисходительной улыбке пожилой дамы, выходило неубедительно. Меня разочаровала новость о том, что принц в спешке покинул Форестси, даже не дожидаясь утра. Себастьян явно намерен был избежать встречи со мной после того, что произошло. От этого я ощутила неприятное жжение между лопатками.

Мы с леди Прайс направились в кухню, где хозяйка угостила меня мятным отваром. Это помогло расслабиться, и я улыбнулась женщине уже совсем искренне, стараясь отгонять мысли и ассоциации с принцем.

После наслаждения отваром, женщина провела меня в комнату и пожелала доброй ночи. Оставшись одна, я расслабленно выдохнула. Не верилось, что все это произошло всего за один день. Да уж, Рейн был прав, тут мне однозначно некогда скучать.

Я открыла окно, позволяя свежему морскому воздуху проникнуть в комнату, и постояла несколько минут на балконе, наслаждаясь ярким светом луны на ночном небе и ее спокойной красотой. Мятный отвар принес приятное ощущение расслабления, и я не стала сопротивляться.

Обернувшись к кровати, прошептала: "Все завтра". С удовольствием забралась под теплые одеяла, позволяя усталости окутать меня, зная, что завтра будет новый день. Я погрузилась в мир снов с надеждой на то, что все наладится, и возможно, Себастьян скоро вернется.

__________________________________________________________________

Себастьян.

Замок де Форест.

Покои принца.

Себастьян сидел на своей кровати и упирался лбом в руки. Он прерывисто и часто дышал, пытаясь успокоиться. Из головы никак не желали уходить яркие картинки и мысли о Алекс.

Он все еще ощущал на себе вкус ее губ и теплое дыхание. В ушах все еще эхом раздавались тихие стоны, а руки жаждали снова ощутить ее кожу и сжать податливое тело. Сорвать с нее проклятую форму, под которой он смог почувствовать каждый ее изгиб, будто девушка была голой. Жажда ее прикосновений охватывала мужчину. В момент поцелуя они оба ощущали страсть и желание.

Себастьян на время потерял контроль. Внезапное возбуждение привело к непредвиденным последствиям, и он понимал, что совершил ошибку. Но Хаос дери эту девчонку, окажись она рядом, он бы снова не устоял.

Эффект, который произвела Алекс на его силу, стал для Себастьяна неожиданностью. Он чувствовал, как сила перетекает в нее, наполняя каждую клеточку ее тела. От каждого прикосновения по телу разливалась волна возбуждения, и никогда еще он так не желал никого, как ее в тот момент. Но это было лишь влияние магии. Стоит силе внутри перестать бурлить, и он снова обретет утраченное равновесие.

Именно так успокаивал себя принц, когда ночью сорвался и направился в де Форест. Он гнал свою лошадь не обращая внимания на густые сумерки, под задумчивым взглядом Рейна, который не задавал лишних вопросов, понимая, что друг на пределе.

Только у самой границы он бросил в спину принцу: "Не беспокойся, я позабочусь о ней". Себастьян только кивнул. Он доверял Дениэлу, не сомневался, что пока принц приходит в себя и осознает последствия того, что сделал, Рейн присмотрит за хранительницей.

В его уме крутились вопросы и сомнения. Он осознавал, что может потерять себя, свою силу и разум, если позволит страсти овладеть им. Себастьян пытался успокоиться и разобраться в своих чувствах. Он понимал, что ему нужно время и пространство. Он желал вернуть контроль над собой, который позволит сопротивляться возникшему притяжению и ослабить связь.

Принц осознавал, что совершил ошибку, поддавшись желанию, и что мог бы сделать еще больше, если бы не вмешалась Алекс. 17-летняя девушка разрушила его самообладание до основания.

Погруженный в свои мысли, он не сразу заметил, что в комнате уже не один.

___________________________________

This text was taken from Royal Road. Help the author by reading the original version there.

Себастьян медленно вернулся к реальности, когда нежные женские руки окутали его спину и начали расстегивать рубашку. Он оглянулся и увидел красивую блондинку с изящными чертами лица и глазами, полными интриги и страсти. Это была Алисия Линдвуд, соблазнительная и загадочная. Длинные, блестящие золотистые волосы обрамляли ее лицо мягкими локонами, подчеркивающими ее нежность и женственность.

Ее фигура стройная и изящная, с аппетитными изгибами. Весь ее внешний вид воплощал искусство соблазна, а она мастерски управляла своей привлекательностью, создавая атмосферу страсти и романтики вокруг себя.

Себастьян, удивленный, прошептал: "Лис?"

Алисия, грациозно встала с дивана, обошла Себастьяна и села ему на руки, обхватив за шею. Она склонилась к уху принца и прошептала: "Я соскучилась, Басти. Ты пропал на несколько дней, отец уехал по поручению короля и привез меня в замок". При этих словах девушка играла с его волосами, пропуская локоны между пальцами и постепенно спускаясь от уха к шее, покрывая кожу легкими поцелуями.

Себастьян от удовольствия прикрыл глаза. Алисия была искусна в соблазнении и умела обращаться с принцем и доставить ему удовольствие, что не единожды доказывала во время их совместных ночей.

Алисия Линдвуд, дочь главного советника Лесного короля, графа Линдвуда. Отец доверял графу, и Алисия с самого детства проводила много времени в замке де Форест, когда граф исполнял волю короля и отсутствовал в поездках. Она была страстной и умопомрачительно красивой, самой завидной невестой и первой красавицей в королевстве. Себастьян обратил на нее внимание, когда вернулся с Академии. Алисия сияла на всех балах, и у него не было шансов устоять перед ее страстью и обольстительностью. Оттуда и началась их связь, ведущая их в мир страсти.

Но за всей ее красотой и страстью Алисия была не только прекрасной любовницей, но и дочерью влиятельного графа. Брак с ней принес бы стабильность и дополнительное влияние королевской семье, и Себастьян об этом знал.

Уже давно отец Себастьяна намекал ему на возможность брака с Алисией. Граф Линдвуд, в качестве главного советника Лесного короля, видел в Себастьяне достойного претендента на сына-зятя. Король также не мог не заметить связь между Себастьяном и Алисией и считал Алисию неофициальной невестой принца уже несколько лет.

Замок де Форест уже рассматривал Алисию как члена королевской семьи, ожидая только официального объявления о браке. Отец Алисии и король видели в этом союзе не только любовь, но и политическую выгоду. Их брак сделал бы семьи еще более влиятельными и укрепил бы позиции обеих сторон.

Себастьян осторожно отстранился от Алисии, освободившись от ее объятий. Он смотрел на нее с серьезным выражением лица, - "Лис, сейчас не время. Я только вернулся, увидимся утром".

Девушка обиженно надула губы и встала, поправляя платье: “Раньше усталость нам не мешала Басти. Что то случилось?”

Себастьян задумчиво вздохнул и нежно взял руку Алисии в свою, - "Да, обстоятельства приобрели неожиданный поворот, и все стало немного сложнее. Отец попросил меня помочь в одном важном и деликатном деле за пределами королевства. Это не предполагалось, и мне придется уехать на несколько месяцев, чтобы все уладить."

Алисия удивленно посмотрела на принца: "Но отец ничего не упоминал об этом, и король не планировал отправлять тебя куда-либо. Себастьян, что за дела и как это влияет на нас?".

Себастьян сделал паузу, взгляд его устремился вдаль, словно он пытался найти правильные слова. Он не хотел обманывать Алисию, но не мог рассказать ей правду о Алекс.

Себастьян придал голосу жесткости, показывая что не намерен оправдываться перед девушкой: “Это дело, Алисия, связано с важными политическими вопросами, которые требуют моего личного присутствия в другом городе.” - и уже мягче добавил, видя как сникла любовница от его тона - ”Лис мне просто нужно время, я не могу тебе все объяснить, просто поверь”.

Алисия тяжело вздохнула, подошла ближе и потянулась за поцелуем. Она поняла, что давить на принца не имело смысла и не желая покидать его в таком настроении, соблазнительно выгнулась и прошептала: “Я верю тебе, но помни, ты мой Себастьян де Форест.”

Себастьян нежно и быстро поцеловал Алисию, сразу отстраняясь. Он чувствовал, что девушка хотела большего, но после ритуала с Алекс, он все еще ощущал ее и даже Алисия не могла избавить его от этих чувств.

Алисия отступила назад, ее глаза были полны разочарования, но она попыталась улыбнуться. - “Доброй ночи Басти” - произнесла девушка и покинула комнату.

Себастьян почувствовал смешанные чувства от поцелуя Алисии. То, что раньше вызывало в нем желание, теперь показалось неправильным. Он ценил графиню, ее преданность и любовь. Она прощала ему многочисленные романы и никогда не устраивала сцены ревности. Алисия Линдвуд всегда казалась идеальной кандидаткой на роль его жены, а впоследствии - королевы. Умная и прекрасная, она с легкостью справлялась бы с придворными интригами и не закатывала бы истерики из-за фавориток. Но все ее достоинства казались теперь блеклыми. Алекс, с ее детской наивностью и внутренней силой, внезапно проникла глубоко в его душу и оставила едва осязаемую тень. Теперь Себастьяну предстояло сражаться с этим внутренним противоречием.

___________________________________________________________________

Утро в замке де Форест было штормовым. С рассветом Король вызвал Себастьяна к себе в кабинет.

Король Лесов, глава династии Фредерик де Форест, был впечатляющей фигурой, сочетающей в себе величие и молодость. Несмотря на свои многочисленные годы, он оставался стройным и энергичным. Его взгляд был проницательным и уверенным, отражающим мудрость и опыт, но при этом в нем присутствовала некая молодая искорка.

Он имел черные волосы, подобные шелковым вихрям, которые нежно падали на его плечи. Лицо короля Лесов украшали густые брови, придающие ему выразительность, и его челка, легко покачивающаяся на ветру, добавляла образу игривости.

Мощная фигура короля Лесов была облачена в роскошные одежды из мягкого зеленого бархата, дополненные драгоценными украшениями, символизирующими его высокий статус и власть. На его пальце сверкало кольцо с гравировкой, изображающей символы природы и магии - родовой артефакт.

В нем было что-то знакомое, что напоминало Себастьяна. Их черты лица и манера движений имели сходство.

Себастьян вошел в кабинет отца и слегка поклонился - “Вызывали Ваше Величество?”

Фредерик смерил принца холодным взглядом: “Я уже подумывал отправить людей на твои поиски Себастьян, ты не выходил на связь несколько дней. Но об этом позже. Ты вкурсе ситуации в Королевстве Морей, пропала племянница Кристофа де Сина, она же последняя из де Савояр?”

Себастьян сосредоточенно слушал отца и кивнул, выражая свое понимание ситуации: "Да, отец, я знаю о пропаже Алесандры. Дело осложняется тем, что она последняя из хранителей. Насколько мне известно Роджер и Селеста де Савояр также пропали при весьма сомнительных обстоятельствах. Официально Алесандра подданная королевства Морей. Что у нас уже есть по этому поводу? Ваше Величество, Вы считаете нам стоит вмешиваться? "

Фредерик вздохнул, осознавая сложность ситуации, -"Да, Себастьян, пропажа Алесандры исключительно тревожит нас. Она не только является последней из хранителей, но и имеет важное значение для безопасности и равновесия наших королевств. Вмешательство нашей династии в этом деле будет оправдано, если мы увидим, что правительство Королевства Морей не может решить эту проблему самостоятельно."

Он посмотрел на Себастьяна с серьезным выражением.

Фредерик: "Твои знания и связи в Королевстве Морей могут оказаться ценными в этом расследовании. Я хочу, чтобы ты отправился в Королевство Морей и собрал всю информацию, не только о пропаже Алесандры. Так же выясни, что произошло с герцогом и герцогиней де Савояр. Действуй не привлекая внимание и не вступай в связь с местными властями. В первую очередь будь бдительным и следи за событиями, которые могут привести нас к Алесандре. Будет лучше если мы первые найдем ее." - король был напряжен его голос с нотками плохо скрываемой злости, показывая крайнюю степень обеспокоенности.

Себастьян сделал глубокий вдох, события принимают интересный оборот. Но раскрывать все карты перед отцом еще рано. По крайней мере, теперь у него развязаны руки, никто не будет задавать лишние вопросы о его отсутствии в Королевстве Лесов до совершеннолетия Алекс.

Себастьян уверенно посмотрел в глаза королю: "Спасибо, за доверие, Ваше Величество. Я сделаю все возможное, чтобы первым найти Алесандру. Буду устанавливать контакты с лояльными лицами в Королевстве Морей, чтобы раскрыть тайну исчезновения герцога и герцогини де Савояр."

Фредерик кивнул, выражая свое одобрение: "Ты получишь всю необходимую поддержку и ресурсы, Себастьян. И помни, что твое участие лучше оставить в тени. Нам пока не нужен открытый конфликт с Морей. Тебе нужно найти молодую герцогиню и доставить ее в де Форест. Если не удастся убедить ее приехать добровольно, используй другие средства. Удачи."

Себастьян напрягся от такой формулировки. Он предполагал, что отец будет заинтересован в получении влияния на Савояр через наследницу. Но не ожидал, что ему предложат увезти герцогиню насильно. Принц отогнал странное чувство, которое возникло при взгляде на чрезвычайно обеспокоенного короля. С благодарностью поклонился отцу и повернулся, направляясь к выходу из кабинета.

Теперь игра пошла по крупному и светить местонахождение Алекс стало еще опасней.