Novels2Search

Chapter 6.9: Recruits

image [https://i.postimg.cc/yNCqKqLw/img-6-M4t-D0a-ZBvjv-Vh-Qa5n-Fby.jpg]

"力を持つ者として、私は何度もその重さに押しつぶされそうになった。"

(As one who possesses great strength, I have often felt crushed under its weight.)

"この手は、守るために与えられたものだったはずだ。だが、私が触れるものすべてが壊れてしまう。"

(These hands were meant to protect. But everything I touch seems to break.)

"私の力は呪いなのか?意図せずとも、私の一撃が人々を傷つけ、恐怖を与えてしまう。"

(Is my strength a curse? Even when I do not intend it, my blows bring pain and fear to those around me.)

"この心は、決して傷つけたくはない。だが、怒りと憎しみが私を飲み込み、破壊の道を選ばせる。"

(This heart of mine never wishes to harm. Yet, anger and hatred consume me, forcing me down a path of destruction.)

"私は人ではなく、力そのものなのかもしれない。"

(Maybe I am not a man, but merely the embodiment of power.)

"だが、これ以上、私はその道を進みたくない。過ちを重ねた私でも、まだ何かを変えられるのかもしれない。"

(But no longer do I wish to walk that path. Even one as stained as I may still be able to change something.)

"私はそのために生きる。力を憎むのではなく、力を超えていくために。"

(I will live for that purpose. Not to hate my strength, but to transcend it.)

"もし、私が再び傷つけることがあれば、それは私自身をも壊すことになるだろう。"

(If I hurt again, it will destroy not only others but also myself.)

"この力を正しく使う道を見つけるまで、私は戦い続ける。過去に囚われることなく、自分の信じる未来を守るために。"

(I will continue to fight until I find a way to use this strength rightly. Not bound by the past, but to protect the future I believe in.)

"私は力に支配されない。私は、私自身だ。"

(I will not be ruled by power. I am, and will remain, myself.) - Isomitsu Kyonokoji The Beast.

image [https://i.postimg.cc/k5Q0XjZD/img-f1l-FDKYpmj-Dt6h6-LUKg2-B.jpg]

"私の愛する者たちよ、この広大な大地と天のすべての命、すべての存在。私の心は、あなたたちのためにある。"

(My beloved beings, all the life upon this vast earth and in the heavens above. My heart exists for you.)

"私はこの世界を見守り続けてきた。喜びも、悲しみも、希望も、絶望も、すべてを見てきた。"

Unauthorized duplication: this tale has been taken without consent. Report sightings.

(I have watched over this world for ages. I have seen joy, sorrow, hope, and despair alike.)

"あなたたち一人一人が私の宝であり、守るべき光です。"

(Each of you is my treasure, a light to be protected.)

"時には暗闇が押し寄せ、この美しい世界を覆い尽くそうとする。だが、そのときこそ、私は強く、揺るぎない盾となる。"

(At times, darkness threatens to engulf this beautiful world. But it is in those moments that I will stand as an unwavering shield.)

"私の力は、破壊のためではなく、守るためにある。すべての命を、すべての自然を、私は慈しみ、抱きしめる。"

(My power is not for destruction, but for protection. I cherish and embrace all life, all of nature.)

"あなたたちの悲しみは、私の悲しみ。あなたたちの喜びは、私の喜び。だからこそ、私は誓う——この手で、すべてを守り抜く。"

(Your sorrow is my sorrow. Your joy is my joy. And so, I vow—these hands will protect everything.)

"何者も、この大地を穢すことは許されない。私がいる限り、恐れることなく、平和の中で生き続けてほしい。"

(None shall be allowed to taint this earth. As long as I am here, fear not, and live in peace.)

"嵐が襲おうとも、炎が燃え盛ろうとも、私はあなたたちの側にいる。私の光があなたたちを包み、守り続けるだろう。"

(Though storms may strike, though flames may rise, I will be by your side. My light will envelop and protect you.)

"私は、この世界の母であり、守護者。私の使命は、終わることはない。"

(I am the mother and guardian of this world. My mission will never end.)

"私の名のもとに、この大地、この空、この海、すべての生命を、永遠に守り続けよう。"

(In my name, I shall protect this land, this sky, this sea, and all life within them, forevermore.) - Inari The Kitsune goddess

image [https://i.postimg.cc/KcHHFSzJ/img-w-L2-EH5b-Rlb-JSq-OL9-CO9t-J.jpg]

"戦いの音、剣と剣がぶつかる鋭い音、血が流れる瞬間…それこそが私の鼓動を高鳴らせるものだ。"

(The sound of battle, the sharp clash of swords, the moment when blood is spilled… these are what make my heart race.)

"世の中には平和を求める者もいる。だが、私は違う。戦場こそが私の舞台、戦いこそが私の生きる理由。"

(There are those who seek peace in this world. But not I. The battlefield is my stage; war is the reason I live.)

"この大地が戦火に染まるとき、私は初めて自由を感じる。力と技で敵を打ち倒すその瞬間、私は真に生きていると感じるのだ。"

(When this land is drenched in the flames of war, that’s when I feel truly free. In the moment I strike down my enemy with strength and skill, I feel truly alive.)

"何者も、私の前に立ちはだかることはできない。この刃は、戦うために鍛えられたもの。私の血が沸き立つ限り、戦いは終わらない。"

(No one can stand before me. This blade was forged to fight. As long as my blood boils, the battle will never end.)

"戦いとは、弱者を淘汰し、強者が立ち上がる場だ。私の力が証明される瞬間こそが、最高の快楽だ。"

(War is where the weak are culled, and the strong rise. The moment my power is proven, that is the greatest pleasure.)

"私を止めようとする者よ、覚悟するがいい。私の愛する戦場で、命を懸ける覚悟がなければ、この刃に貫かれるだけだ。"

(Those who try to stop me, be prepared. If you lack the resolve to stake your life on this battlefield I adore, you’ll only be pierced by this blade.)

"戦場の空気、火薬の匂い、血の香り…それらは私の中で生き続ける。私は戦士として、この世に存在することを誇りに思う。"

(The air of the battlefield, the scent of gunpowder, the aroma of blood… they live on within me. I take pride in existing in this world as a warrior.)

"私の名が響く限り、戦いは続く。私は、戦いそのものだ。"

(As long as my name echoes, the battle will continue. I am the embodiment of war itself.) - Laura Newman The Braveheart.

Three more joins the war!

Along with Okusaka they make up the four divine warlords.