Глава 11.
– Деньги вперёд, мадемуазель! – скрипучий, строгий голос раздался в бюро имперской канцелярии.
– Да-да, разумеется! – отвечали глубоким бархатным голосом.
В кабинете на некоторое время воцарилось молчание. Было слышание звяканье пересчитываемых монет и бульканье реторты со странной жидкостью. Деньги считала старая мадам восседавшая за огромным столом. Стол был завален папками, свитками и фолиантами. По центру стола стоял металлический поднос со спиртовой горелкой кипятившей реторту.
Напротив стола стояла обладательница бархатного голоса – молодая девушка в костюме горничной. Обладательница огненно-рыжих волос под чепчиком, зелёных глаз, неплохой груди и лютого желания убить старуху “процентщицу – это был Юра. Его только что ограбили и сообщили, что это ещё не всё.
Вчера их компания из двух ёкай, львиноголового и демонолога добралась до славного пограничного города Вольфсфалла, в поисках денег и приключений. И трусов для Геннадия Алексеевича.
А так как без бумаг из канцелярии не было бы ни денег, ни приключений – с самого утра друзья бросились их получать. И сейчас проходили не дешевую процедуру регистрации. Двадцать монет серебром! С каждого – за регистрацию наёмника. И один золотой – за создание группы. Не удивительно, что Юра был зол.
– Итак, – старуха зкончила пересчитывать деньги и удивительной прытью водрузила перед собой здоровенную книгу.
Послюнявив палец, она ловко перелистала страницы, нашла искомое и вооружившись пером приступила к допросу:
– Ваше имя, фроляйн.
– Юра.
Старуха бросила быстрый взгляд на кицунэ и сделала пометку.
– Откуда будете?
– Дерево Мудрости призвало.
Старуха снова бросила взгляд на Юру, обречённо покачала головой и продолжила:
– Цель визита?
– Борьба со Злом.
– Так и запишем.
Секретарь имперской канцелярии вздохнула, закончила чёркать на бумаге и приступила к тесту. В реторте перед ней, в непонятной жидкости красного цвета, уже некоторое время варился локон волос Юры. Теперь этой жидкостью капнули на квадратик пергамента и она, словно живая, мгновенно растеклась по его поверхности.
– Ближе подойдите! Руку!
Теперь старуха напоминала заправского врача. Юра подошел к столу и протянул ей руку. Квадратик кроваво-красного пергамента был прилеплен на тыльную сторону ладони. Как ни странно, он был абсолютно холодным, даже когда задымился – это испарялось красное варево, оставляя после себя какие-то символы и диаграммы. Рассмотреть их Юре не дали – секретарь моментально схватила пергамент и поднесла к глазам. Угукая и хмыкая, она пробежалась по нему глазами:
– Тут написано, что вы фокусник и опыта у вас никакого. Вы из цирка уволились? Как драться то будете?
– Я иллюзионистка!
– И действительно, – поправила себя секретарь перечитывая клочёк пергамента.
Юра уже собирался что-нибудь добавить в ответ на привычные риторические вопросы, но передумал и очень мило улыбнулся. Только идиот не поймёт выгоды от обманчивой слабости. Главное, чтобы фокусником не называли. После недолгой работы с документами пергамент перекочевал в папку, а папка деловито захлопнута.
– Оформлено! – старуха впервые проявляя какие то эмоции с жалостью посмотрела на кицунэ – Добро пожаловать.
В руку Юре сунули какую-то грамоту:
– До свидания.
Очевидно, его регистрация была закончена. Но слегка опешив от командного тона, студент всё же сказал:
– Но пати…
На него снова пристально посмотрели. На стол легла другая толстенная книга:
– Деньги вперёд!
Положенный на стол золотой ловко подхватили. Старуха снова послюнявила палец, перелистала страницы:
– Название группы?
– Квартет!
Юра с остальными долго думал как назвать пати. Были предложены разные варианты, название в конце-концов определили жеребьёвкой. Это был не самый плохой вариант, он искренне радовался что не выпал вариант “Убийцы” или “Таможенная служба Уридии”.
– Девиз?
– Ээээ…
– Так и запишем! Выметайтесь, у меня много дел!
Прежде чем Юра успел что-то возразить, он обнаружил себя в приёмной, едва успев перечислить участников группы.
– Ну и так сойдёт – успокоил он себя, – главное что не “Убийцы”.
Но радовался он зря – секретарь тем временем переложила квадратики пергамента с тестами Юры и остальных в отдельную папку и подписала её названием группы: “Квартет”. О чем-то задумалась, перебирая в уме результаты недавних тестов. А затем, чтобы не путаться, выбирая среди других кандидатов на задание от империи, сделала роковую пометку: “сомнит.”
***
Юра спешил. Он так спешил, что ему было совершенно наплевать на свой виляющий рыжий хвост, как магнит притягивающий взгляды прохожих. “Пора выйти из тени” убедил он себя утром и продел его через специальное отверстие в юбке. Дело в том, что студенту пришлось выбирать из двух зол. Он не врал, когда когда-то у костра называл себя строгим гетеросексуалом – играть за девушку, это совсем не то же самое что быть девушкой. А Юру очень смущали похабные взгляды на своё тело, дизайну которого он в своё время уделил несколько часов. Хост великолепно работал как красная тряпка на быка, отвлекая на себя большую часть мужского внимания. Здешний мир не был развращён странной любовью к кошко-девочкам, волко-девочкам и, что особенно важно, к лисо-девочкам.
У Юры и его компаньонов было много дел, поэтому они разошлись сразу по выходу из канцелярии. Геннадий Алексеевич и Зина отправились на поиск магазина одежды, Киллер – на рынок за провиантом на случай длительной миссии. А Юра, как самый прошаренный в мире “Гринда” – по более деликатным местам.
В первую очередь его интересовала скупка лута с будущих миссий. Подсказки горожан вывели его к ларьку “Магазинчик дедушки Ляо” втиснувшемся в проём между двух домов. Внутри он был похож на запасник кунсткамеры, но Юра к своему удовольствию обнаружил, что знает большинство предметов. Он протиснулся к прилавку мимо маринованных семенников лупоглазых карпов, стараясь не задеть головой связки сушёных конских пенисов свисавших с потолка.
– Здравствуйте, – обратился он к молодому азиату дремавшему у прилавка, – вы дедушка Ляо?
– Нет, – ответил тот опасливо смотря на кицунэ, – я его внучатый племянник, Ляо. У вас ничего нет на продажу… надеюсь?
This novel is published on a different platform. Support the original author by finding the official source.
Неожиданный подход к ведению бизнеса не смутил Юру. Он был полон решимости пополнять бюджет “Квартета” за счёт лута. И собирался выяснить нюансы:
– Нет, но я зашёл чтобы уточнить. А как собственно вам доставлять…эм… товары? Чтобы они оставались в сохранности. Просто некоторые предметы могут портиться или того хуже, подтекать кровью, разными жидкостями. А, вот например, тестикулы бешеного мартовского зайца…
С каждым его словом, лицо молодого Ляо серело и бледнело, а глаза теряли осмысленное выражение. Наконец, продавцу срочно потребовалось ненадолго отлучиться, под честное слово Юры, что он присмотрит за магазином. В итоге он за пол сотни медных грошей закупился разнообразной тарой: разнокалиберными банками, горшочками и мешочками. Игровой задрот ушел очень довольным, радостно пообещав, к ужасу продавца, что скоро вернётся.
Следующим был магазин дамской одежды. Он не встретил здесь бакэнэко и демонолога – либо они разминулись, либо посетили разные магазины. В действительности здесь не только продавали готовую, но и шили одежду на заказ. Специфика магии трансформации заключалась в том, что каждое тело Юры носило свой комплект одежды и если его фурри-тело носило дикий прикид гопника-доминатрикс, человеческое тело преображалось со своим, в данном случае дефолтным, комплектом горничной. И оба Юру не устраивали. Но если его двойной комплект одежды на на фурри теле имел бонусы, то комплект горничной смотрелся дико в толпе наёмников.
Разговор не клеился. Вместо ожидаемой портной, Юра столкнулся каким-то манерным чёртом. Этот мутный тип сразу восхитился хвостом кицунэ, вёл сногсшибательные по глубине разговоры о дамском белье и постоянно норовил снять с Юры мерку во всяких интересных местах. Идеи студента о женском наряде приспособленном для боя вызвало негодование с шоком и заламывание рук. Только обещание щедро заплатить возымело действие и Юра выскочил прочь не желая дальнейших разговоров о корсетах и панталонах. После обеда предстоял плотный диалог с портным.
Он посетил также и магазин алхимика, где к своему ужасу обнаружил, что зелья, которые они вливали в себя в прошлом, оказывается, стоили бешеных денег. Целое состояние! Здесь Юра тщательно осмотрел ассортимент, прикидывая, во сколько им обойдётся запас на следующий форс-мажор и очень загрустил. Как и в играх, здесь “химия” была очень дорогим удовольствием.
Как бы ни было много запланировано ещё, следовало подумать и об обеде.Юра вернулся в таверну где компания остановилась вчера ночью. При всей неказистости, сие заведение, именуемое “Повешенная пони”, выгодно отличалась от деревенских заведений. Основной зал был просторным, чистым и неплохо меблированным. Он освещался стилизованными под свечи магическими кристаллами, а потому здесь было светло как днём. Трактирщик был вежлив, комната снимаемая компанией Юры была по здешним меркам неплохо обустроена и лишена клопов. Да чёрт, подери, это был просто отель пяти звёздочек.
Юра заказал себе поесть и уже планировал дела на вторую половину дня, но его прервали. Заказ принесла дородная жена трактирщика – копия жены трактирщика из первой встреченной деревеньки… и всех последующих. Возможно трактирщики появлялись на свет вместе с типовыми жёнами. Она поставила перед ним миски с едой, а затем наклонилась к Юре так, что её громадные буфера едва не утонули в первом блюде, а ещё чуть-чуть и проломили бы своим весом стол. Кицуне едва успела ловко отодвинуть свою еду, как на ухо прошептали:
– За вас заплатил тот господин у столика у стены. Он приглашает вас за свой стол, обсудить деловые вопросы после того как вы поедите.
Юра поборол в себе желание отодвинуть одну из сисек на манер шторы, чтобы посмотреть кому это он там был нужен. Тем более по деловым вопросам. К счастью услуги официанта потребовались где-то ещё и преграда покинула поле зрения.
В углу трактира за столом сидели два персонажа которых он раньше тут не видел. Один был молодым человеком в чёрном деловом костюме. Глаза были скрыты чёрными очками, но и видимой части лица было достаточно, чтобы понять – сей молодой человек мог стать неплохим исполнителем песен жанра Кей-поп. Даже, пожалуй, и гига-исполнителем. Из слегка небрежной чёрной шевелюры выглядывали аккуратные красные рожки.
Раса: демон
Тип: высший демон
Вторым “господином” была невероятно привлекательная дама в богатом чёрно-красном платье, скучавшая за столом подперев голову рукой. Из коротко стриженных, соломенного цвета волос, выглядывали рога побольше и чёрного цвета. Розовые щёчки украшал любопытные кьютимарки в виде бубновой и пиковой масти.
Раса: демон
Тип: суккуб
Юре не надо было заглядывать в их окна статуса – это определённо были игроки “Гринда”. Разбираясь с едой, он усиленно думал кто это такие могут быть. Но в этот раз думалка подвела студента и не сформировала ни одной стоящей мысли.
Он пересел к ним, увидев мельком их оружие – кнуты. Про себя Юра отметил, что с этими товарищами надо быть поосторожнее. В “Гринде” кнуты были оружием редкого класса бичевателей. Самое длинное оружие ближнего боя, на первый взгляд, обладало целым ворохом недостатков, а все плюсы были не очевидными и на грани эксплойтов. Класс бичевателей обычно выбирали либо дураки, либо топы. Данные господа на дураков похожи не были.
Краснорогий приветствовал Юру:
– Я Берцев, это Карамелькин – он дружелюбно улыбнулся показав два ряда акульих клыков, – как вам наше заведение, Юра?
– Эм… неплохо, – только и смог выдавить Юра, не успевший представиться.
– Это замечательно, что путники преодолевшие весь этот путь от Древа Мудрости, смогли по достоинству оценить сервис. Мне очень приятно, ведь это заведение – моё.
– Наше, – уточнил встрепенувшийся Карамелькин и продолжил смотреть в пустоту.
– Да-да, наше, – мгновенно поправил себя краснорогий и продолжил, – мы решили таким образом помочь братьям игрокам. Будем создавать привычные атрибуты уюта, за умеренную плату. Обязательно попробуйте французскую булку здешней выпечки – рецепт мой.
Юра раньше отметил небольшие отличия, но счёл это признаком городской культуры. Впрочем, его больше сейчас волновало не это. “Чего им от меня надо? И откуда он знает, что мы у Древа были?” терялся студент в догадках, стараясь сохранить нейтральное выражение лица. Берцев прояснил ситуацию:
– Но это, пусть важная, но не первоочередная миссия. Я – деловой человек и торгую чем-то более ценным. Информацией, в основном. За деньги, разумеется. Что-то интересует?
Юре, наконец, стали понятны предыдущие пассажи – краснорогий набивал себе цену показывая осведомлённость. Полезный персонаж – настоящий, мать его, информатор!
– Зелье смены пола.
Суккуб после этих слов фыркнула, демон понимающе закивал:
– Да-да, понимаю. Ко мне столько раз обращались с этим вопросом, что моя информация – секрет Полишинеля. Но всё же, как на счёт монетки серебра, чтобы узнать его из первых уст и подписаться на новостную рассылку?
Не то, что бы Юра горел желанием расстаться с ещё одной монетой, но с другой стороны – было крайне интересно узнать, что же Берцев расскажет.
– Да-да, зелье смены пола. Крайне дорогое и мало кому нужное. Можете не искать в продаже – не найдёте. Было около восьми штук на всю империю, по цене 150-180 золотых. Все экземпляры были раскуплены вскоре после того, как мы были сюда призваны. Кто может сварить аналогичное пока неизвестно – по понятным причинам, в открытую в таком никто признаваться не будет. Но я без дела не сижу. Вопросик, так сказать, на контроле.
“Замечательные” новости! Не надо было быть студентом музпеда, чтобы понимать как взлетят цены зелье когда оно вновь появится на рынке и как этому обрадуется Геннадий Алексеевич. Больше разбрасываться деньгами Юра не захотел и поспешил обратно в магазин одежды.
***
Вечером трактир ломился от народу. Причём, по тем или другим намёкам было ясно, что большинство здесь – игроки с Земли. Юра рассматривал их втихаря, прикидывая возможных конкурентов и просто опасных личностей. Пара демонов тоже была тут – перекусывая своими французскими булками и живо общаясь с мутными типами, время от времени присаживающимися за их стол.
“Квартету” тоже было что обсудить. Киллер справился с поставленной задачей и притащил целый тюк разнообразной походной снеди. А вот Геннадий Алексеич сидевший всё в том же кимоно, раздраженно живописал дневной поход за одеждой. Бакэнэко погубила необычайная привлекательность и неожиданно пробудившаяся в Зине жажда шопинга. Застрявший в теле девчёнки отставной военный игравший роль младшей сестры демонолога, прошёл семь кругов ада. В каждом магазине его окружала толпа охающих и ахающих бабенций. Они неизменно находили с Зиной общий язык и напяливая на бакэнэко один наряд за другим, посвящали Геннадия Алексеевича в нюансы женского бытия. А ведь человеку просто нужно было нижнее бельё!
– Меня несколько раз хотели выдать замуж немедленно, Юра! – бакэнэко позабыв о еде размахивала руками, по прежнему пребывая под впечатлением от пережитого, – они у меня такое спрашивали и такое рассказывали. ТАКОЕ! Ёклмн, представь…
Но Юра не успел узнать, что именно спрашивали у Геннадия Алексеевича – его прервал новый сюжетный поворот.
Дверь в таверну распахнулась и вошёл богато одетый горожанин в сопровождении двух человек из городской стражи:
– Я вестник господина бургомистра! Пожалуйста минутку внимания! Имею честь сообщить, что у нас есть задания для наёмников от самого господина бургомистра!
Под постепенно смолкающий гул толпы, вестник достал рулон пергамента и торжественно зачитал:
– “Золотые падаваны!”
Пошушукавшись толпа ответила:
– Они последнее оружие на еду сменяли и не готовы, тащь начальник!
Вестник недовольно забегал глазами по толпе, затем вчитался в рулон, очевидно у него были запасные варианты:
– Тогда, “Несокрушимые защитники Пограничья”!
– Третьего дня отбыли в столицу.
– Чтоб вас, паразитов, – вестник снова заглянул в свиток, – “Лигион проклятых!”
Пауза. Наёмники-завсегдатаи перешептывались какое-то время, наконец кто-то ответил:
– Он заболел.
– Да чтож такое… – весник раздосадованно пробежался по списку, всмотрелся в самый низ и вновь проорал, – А теперь, “Сомнительный квартет”!
Снова пауза. По залу прокатился едва слышный смешок, затем всё стихло – всем было интересно кто это такие. Было слышно, как в углу Берцев хрустит французской булкой. Юре тоже было очень интересно, вместе с тем, в нём зашевелились нехорошие предчуствия.
– Это не нас? – шёпотом и очень выразительно спросил Геннадий Алексеевич у Юры. Судя по взглядам, Зине и Киллеру тоже был очень интересен виновник столь неожиданного ребрендинга.
– Да ну, нашу пати не так зовут…– не очень убедительно ответила кицунэ с забегавшими глазками.
Юра сам не понимал, что произошло. Возможно обращались действительно не к ним. А если к ним – у Юры появились вопросы к секретарю имперской канцелярии. Но потом, а сейчас самым разумным решением было отморозиться.
– Я сказал “Сомнительный квартет”! – гаркнул, чеканя каждое слово, вестник и в раздражении вновь обратился к свитку, – под предводительством фокусника Юры, борца со злом!
– Я иллюзионист… ка!
Проорала кицунэ неожиданно даже для себя вскочив из-за стола. Взгляды всех в таверне обратились в сторону горничной. Воцарилась полная тишина, прекратился даже хруст французской булки.