Anteriormente
Aki : obrigado por ouvirem eu cantando e espero que tenham gostado
Autor : depois de se despedir Aki desceu do palco e foi falar com as meninas
Aki : oi gente , gostaram ?
Todas : sim você foi incrível
Emília : só mais uma coisa pra quem foi a última música
Aki : é segredo
Carolina : vamo lá conta por favor
Aki : tá bom , foi para alguém que vocês conhecem
Ruby : para de suspense e fala logo
Aki : *cora* Foi para Smith e para Cynthia
Cynthia/Smith : obrigada , vem aqui Aki *beijo* *abraço*
Aki : de nada agora vamos eu preciso descansar
Autor : depois de saírem do festival de música eles chegam em casa e Smith se despede e vai para casa e eles vão dormir
Atualmente
-------------------------------------------------------------------------------
Autor : e depois de acordarem eles foram tomar café e depois de terminar eles foram para sala
Cynthia : Aki sobre ontem eu agradeço a você pela música
Aki : não foi nada , mais eu tava querendo te perguntar uma coisa
Cynthia : o que ?
Aki : é que queria ser cantor e queria sua permissão
Cynthia : claro que você tem minha permissão mais só se você estiver certo desta decisão
Aki : é que eu estava meio receoso porque estava com medo de não gostarem da minha voz
Ruby : não tente diminuir o que você fez aquilo foi lindo especialmente sua voz
Aki :*cora* obrigado
Cynthia : você fica muito bonito quando cora Aki
Aki : hm eu não sou fofo coisa nenhuma
Emília : tá vendo até irritado você fica fofo
Aki : eu vou falar só mais uma vez eu não sou fofo e ponto final
Carolina : não adianta você falar que não é fofo você vai continuar fofo Aki
Aki : eu não gosto quando me chamam de fofo ou quando me confundem com uma garota ok
Emília : mas você parece mesmo uma garota Aki se me falassem que você era uma garota eu acreditaria com certeza mais você ficaria muito bonito como menina
Aki : não me venha com essa vocês só estão falando isso para me zoar e eu nunca e repito nunca vou me vestir de menina minha vida tá ok
Cynthia : tá bom Aki não precisa ficar bravo
Autor : antes de Aki protestar contra Cynthia alguém bate na porta
Cynthia : quem será ?
Aki : provavelmente é a Smith
Carolina : como você tem tanta certeza
Aki : eu posso ouvir ela conversando do outro lado da porta
Ruby : como ?
Aki : eu sou neko esqueceu tenho orelhas muito sensíveis ao som então eu ouso de muito longe
Ruby : que legal
Aki : não é muito legal quando você dorme do lado do quarto da emília
Carolina : porque ?
Aki : porque quando ela tá carente eu sou obrigado a ficar ouvindo ela se masturba gemendo meu nome e assim eu não consigo dormir
Emília : *cora* desculpa é que desde a lua cheia eu não consigo me segurar perto de você
Autor : enquanto conversam eles vêem Cynthia e uma pessoa desconhecida entrando na sala
Aki : Cynthia quem é essa ?
Cynthia : Ela é de um estúdio de música
Aki : e o que ela tá fazendo aqui ?
Ash : meu nome é e eu represento o estúdio kuoh e eu venho para falar com Aki Uzumaki
Aki : eu sou Aki Uzumaki
Ash : não é possível me falaram que Aki era um. Menino não uma menina vestida de menino
Aki : eu sou um menino tá legal
Ash : não parece mas ok , mas deixando isso de lado eu preciso conversar com você sobre um contrato
Stolen from Royal Road, this story should be reported if encountered on Amazon.
Aki : com assim ?
Ash : eu vim aqui e se você me impressiona cantando você receberá um contrato de 3 anos com o estúdio
Aki : que legal eu posso participar
Cynthia : só se você tiver certeza que quer fazer isso Aki
Aki : sim eu tenho certeza
Cynthia : ok então vamos começar
Ash : ok , Aki você terá que cantar duas músicas e se me impressiona você recebe o contrato
Aki : entendi
Ash : pode começar
Aki : ok eu vou cantar sunflower do Rex orange country
Uau
Woah
eu quero saber
I want to know
Onde posso ir
Where I can go
Quando você não está por perto
When you're not around
E estou me sentindo mal
And I'm feeling down
Então você não vai ficar por um momento?
So won't you stay for a moment?
Então posso dizer
So I can say
Eu preciso tanto de você
I, I need you so
Porque agora você sabe
'Cause right now you know
Que nada aqui é novo
That nothing here's new
E eu estou obcecado por você
And I'm obsessed with you
Então eu caí no chão
Then I fell to the ground
E você sorriu para mim e disse
And you smiled at me and said
Eu não quero ver você chorar
I don't wanna see you cry
Você não tem que sentir esse vazio
You don't have to feel this emptiness
Ela disse: "Eu vou te amar até o dia em que eu morrer"
She said, "I'll love you 'til the day that I die"
Bem, talvez ela esteja certa
Well maybe she's right
Porque eu não quero sentir que não sou eu
'Cause I don't wanna feel like I'm not me
E pra ser sincero, nem sei porque
And to be honest, I don't even know why
Eu me deixei cair em primeiro lugar
I let myself get down in the first place
Tentando manter minha mente sob controle
Tryna keep my mind at bay
O girassol ainda cresce à noite
Sunflower still grows at night
Esperando um minuto até o sol ser visto pelos meus olhos
Waitin' for a minute 'til the sun's seen through my eyes
Faça descer, d-d-down
Make it down down, d-d-down
Diggy cave, du du du du
Diggy dig down, du du du du
Esperando um minuto até o sol ser visto pelos meus olhos
Waitin' for a minute 'til the sun's seen through my eyes
Você sabe que precisa dormir
You know you need to get yourself to sleep
E sonhe um sonho com você e eu
And dream a dream of you and I
Não há necessidade de ficar de olho aberto
There's no need to keep an open eye
Eu prometo que sou o único para você
I promise I'm the one for you
Apenas deixe-me segurar você nestes braços esta noite
Just let me hold you in these arms tonight
Tenho sorte de ser eu e você pode ver isso no meu rosto
I'm lucky to be me and you can see it in my face
Quando eu fodi minha merda muitas vezes
Back when I fucked my shit up too many times
Por que eu me deixaria cair em primeiro lugar?
Why would I let myself get down in the first place?
Tentando manter minha mente sob controle
Tryna keep my mind at bay
O girassol ainda cresce à noite
Sunflower still grows at night
Esperando um minuto até o sol ser visto pelos meus olhos
Waitin' for a minute 'til the sun's seen through my eyes
Faça descer, d-d-down
Make it down down, d-d-down
Diggy cave, du du du du
Diggy dig down, du du du du
Esperando um minuto até o sol ser visto pelos meus olhos
Waitin' for a minute 'til the sun's seen through my eyes
E então ela me sentou e disse que eu não precisava chorar
And so she sat me down and told me that I didn't have to cry
Disse que não precisava me abaixar ou me sentir vazio por dentro
Said I didn't need to get down or feel empty inside
E então me disse que ela vai me amar enquanto ela estiver viva
And then told me that she'll love me for as long as she's alive
E bem, talvez ela esteja certa, porque eu odeio quando sinto que não sou eu
And well, maybe she's right, 'cause I hate it when I feel like I'm not me
Veja, eu honestamente, nem sei porque
See, I honestly, don't even know why
Sinceramente nem sei porque
I-I honestly don't even know why
Tentando manter minha mente sob controle
Tryna keep my mind at bay
O girassol ainda cresce à noite
Sunflower still grows at night
Esperando um minuto até o sol ser visto pelos meus olhos
Waitin' for a minute 'til the sun's seen through my eyes
Faça descer, d-d-down
Make it down down, d-d-down
Diggy cave, du du du du
Diggy dig down, du du du du
Esperando um minuto até o sol ser visto pelos meus olhos
Waitin' for a minute 'til the sun's seen through my eyes
Ash : muito bom agora a outra
Aki : ok a outra vai ser roses de Benny Blanco & juice WRLD
Ai ai uh
Ay, ay, uh
Rosas são vermelhas, violetas são azuis (verificar)
Roses are red, violets are blue (check)
Meu coração está morto, eu sou um tolo
My heart is dead, I'm such a fool
Por que eu me apaixonei por você?
Why did I fall for you?
Eu dei tudo por você
I gave it all for you
Rosas são vermelhas (check), violetas são azuis (check)
Roses are red (check), violets are blue (check)
Meu coração está morto (verifique), eu sou um tolo (verifique)
My heart is dead (check), I'm such a fool (check)
Por que eu me apaixonei por você?
Why did I fall for you?
Eu dei tudo por você
I gave it all for you
Me sentindo perdido, não sei o que fazer
Feelin' lost, don't know what to do
Mas acabei de colocar alguma cabeça na parte de trás do meu cupê
But I just got some head in the back of my coupe
Ainda me sinto morto quando penso em você
Still feelin' dead when I think about you
Eu não posso fazer nada quando estou sem você
I can't do a damn thing when I'm without you
Vou fazer uma viagem ao passado fora dos cogumelos
I'ma take a trip to the past off the shrooms
Fora do ácido
Off the acid
Então eu vou foder uma vadia má
Then I'll fuck a bad bitch
Uh, ayy, me chame de jovem selvagem
Uh, ayy, call me young savage
Mas estou jogando como um jovem Maverick
But I'm ballin' like a young Maverick
Essa música de partir o coração é uma paixão
This heartbreak music is such a passion
Eu pensei que tinha deixado no passado
I thought I left it inside the past-tense
Você me deu seu coração, era de plástico
You gave me your heart, it was made of plastic
Sem pai, eu sou um bastardo
No father-havin', I'm a bastard
Pelo menos eu sou rico
At least I'm a rich one
Você precisa de um mano de verdade, você deveria ir buscar um
You need a real nigga, you should go get one
Tantas enxadas na minha cara, eu poderia escolher uma
So many hoes in my face, I could pick one
Faça ela estourar como uma espinha, hein
Make her pop it like a zit, huh
Rosas são vermelhas (check), violetas são azuis (check)
Roses are red (check), violets are blue (check)
Meu coração está morto (verifique), eu sou um tolo (verifique)
My heart is dead (check), I'm such a fool (check)
Por que eu me apaixonei por você?
Why did I fall for you?
Eu dei tudo por você
I gave it all for you
Rosas são vermelhas (check), violetas são azuis (check)
Roses are red (check), violets are blue (check)
Meu coração está morto (verifique), eu sou um tolo (verifique)
My heart is dead (check), I'm such a fool (check)
Por que eu me apaixonei por você?
Why did I fall for you?
(Me apaixonei por você)
(fall for you)
Eu dei tudo por você
I gave it all for you
Diga que quer meu amor e eu acredito em você
Say you want my love and I believe you
Mas cada olhar que você dá, é como se eu fosse transparente
But every look you give, it's like I'm see-through
Mostre-me que você me quer como eu preciso de você
Show me that you want me like I need you
E eu preciso de voce sim
And I need you, yeah
Diga que quer meu amor e eu acredito em você
Say you want my love and I believe you
Mas cada olhar que você dá, é como se eu fosse transparente
But every look you give, it's like I'm see-through
Mostre-me que você me quer como eu preciso de você
Show me that you want me like I need you
E eu preciso de você
And I need you
Rosas são vermelhas, violetas são azuis
Roses are red, violets are blue
Meu coração está morto, eu sou um tolo (checar)
My heart is dead, I'm such a fool (check)
Por que eu me apaixonei por você?
Why did I fall for you?
Eu dei tudo por você
I gave it all for you
Rosas são vermelhas (check), violetas são azuis (check)
Roses are red (check), violets are blue (check)
Meu coração está morto (verifique), eu sou um tolo (verifique)
My heart is dead (check), I'm such a fool (check)
Por que eu me apaixonei por você?
Why did I fall for you?
Eu dei tudo por você
I gave it all for you
Ela me deixou livre
She let me on the loose
Amor em volta do meu pescoço começando a parecer um laço
Love around my neck startin' to feel like the noose
Todas as mentiras começando a parecer verdade
All of the lies startin' to feel like the truth
No final do dia, vadia, estou mentindo, sacudindo você
At the end of the day, bitch, I'm lyin', flippin' you
Estou cansado de ser ridicularizado
I'm sick of bein' ridiculed
Você está brincando com meu coração, você me fez parecer um idiota
You playin' with my heart, you made me look like a fool
Isso é uma tragédia, pode acabar no noticiário
This a tragedy, it may end up on the news
Eu não tenho tempo para ninguém, não esses idiotas
I don't got no time for anyone, not these fools
Não, não, oh, oh
No, no, oh, oh
No final do dia, o que você vai fazer?
At the end of the day, what are you gon' do?
Oh, no final do dia eu não quero estar com você
Oh, at the end of the day I don't wanna be with you
Oh, no final do dia ainda vou manter a verdade, verdade, verdade
Oh, at the end of the day I'ma still keep it true, true, true
Aki : eae como foi ?
Ash : estou sem palavras
Cynthia : ele vai conseguir o contrato ou não
Autor : depois da pergunta de Cynthia a sala fica em silêncio até que Ash fala
Ash : …….CLARO QUE SIM SUA VOZ É INCRÍVEL
Aki : muito obrigado por me aceitar *abraço*
Ash : de nada , mais eu que deveria agradecer por você querer trabalhar com a gente
Aki : eu vou dar o meu melhor
Ash : eu tenho certeza disso
Cynthia : Aki estou tão feliz por você
Aki : obrigado por me dar uma chance de ficar na sua família Cynthia
Cynthia : eu que agradeço por ser uma pessoa incrível Aki
Aki : eu só queria agradecer a todos pela chance
Emília : é mais não vamos deixar isso em branco e vamos comemorar
Aki : vamos
Carolina : eu vou ligar para a Smith
Aki : você quer ficar para comemorar ash
Ash : eu adoraria ficar mais eu tenho que trabalhar
Aki : tá bom então tchau ash
Ash : tchau
Autor : depois disso ash foi embora para preparar os papéis e aki e os outros foram comemorar e chamaram Smith e ficaram a noite toda comemorando como uma linda família feliz que aventuras Aki enfrentará no futuro