Anteriormente
Aki : o que vocês acharam ?
Carolina/isadora : 10!!!
Aki : obrigado
Isadora : aí vez Carol
Autor : só que antes de Carolina falar a porta é aberta e na porta está Cyntia e Emília
Cynthia : eu falei estamos perto de achar ele
Aki : achar quem ?
Emília : achar você ak--PERA Aki
Cynthia : meu Deus Aki me fala que isso não é um sonho porque se for eu não quero acordar
Aki : você não tá sonhando Cyntia
Emília : mas o que vocês estavam fazendo
Aki : um espécie de The Voice e eu tava ganhando
Cynthia : legal mas a gente tem que esperar as outras meninas chegarem para ver que você tá bem depois eu falo com Smith também
Aki : ok mas vocês querem participar também
Cynthia/emília : pode ser
Autor : depois de concordarem eles ficaram cantando e se divertindo a noite toda e felizes e animados
Atualmente
--------------------------------------------------------------
Autor : depois de acordarem as meninas foram para cozinha passando pela sala e perceberam que Aki estava na sala e foram
Carolina : Aki o que você tá fazendo ?
Aki : eu estava treinando para uma coisa que eu vou fazer
Emília : treinando pra que ?
Aki : para um festival de música
Smith : eu não sabia que você cantava Aki
Autor : Smith aparece de repente atrás de o assustando
Aki : aaaahhh meu deus Smith de onde você veio ?
Smith : eu tenho meus truques aki
Aki : blz
Cynthia : aproveitando que Smith tá aqui porque Aki você poderia cantar para gente
Aki : sim eu tenho uma música muito boa o nome dela é No Money de Jacob Tillberg
Ooh, I got the money in my pocket
But I'm happy, so fuck it
Yo, I'm feeling so fine
I'll be drinking more wine
Fly high like a rocket
I got you, you got me
Do you wanna join me? My drink is free
I got you, you got me
And we don't know where else to be
Ooh, we've got no problems to worry
We got no others to bring us down
Ooh, we've got no problems to worry
We got no others to bring us down
Ooh, I got the money in my pocket
But I'm happy, so fuck it
Yo, I'm feeling so fine
I'll be drinking more wine
Fly high like a rocket
I got you, you got me
Do you wanna join me? My drink is free
I got you, you got me
And we don't know where else to be
Ooh, we've got no problems to worry
We got no others to bring us down
Ooh, we've got no problems to worry
We got no others to bring us down
Ooh, we've got no problems to worry
We got no others to bring us down
Ooh, we've got no problems to worry
We got no others to bring us down
Ooh, I got the money in my pocket
But I'm happy, so fuck it
Yo, I'm feeling so fine
I'll be drinking more wine
Fly high like a rocket
I got you, you got me
Do you wanna join me? My drink is free
I got you, you got me
And we don't know where else to be
Smith : você realmente é muito bom cantando
aki : obrigado Smith mas onde estão a star e a Ruby
Ruby : tô aqui atrás Aki *Abraço*
Aki : pó gente parem de se esgueirar atrás de mim
Smith : é que você geralmente não gosta de ser abraçado toda hora então a gente é obrigada a fazer isso com você Aki
Aki : não me venha com essa eu amo abraços , mas os abraços de vocês tem segundas intenções e eu não quero fazer o que vocês querem fazer comigo , não tente me enganar
Smith : não sei de nada
Aki : eu até discutiria com você mais se eu fizer isso eu vou acabar me atrasando para o festival
Ruby : você vai participar do festival
Aki : vó , vocês vão ver eu cantando
Cynthia : claro que sim
Aki : ok vamos
Autor : depois de alguns minutos eles chegaram no festival e viram várias coisas incríveis e lindas (Obs : imagem do festival na capa do capítulo )
The genuine version of this novel can be found on another site. Support the author by reading it there.
Aki : pronto chegamos agora eu vou para o palco para preparar algumas coisas e vocês podem passear pelo festival e lembre-se da que 45 minutos é a apresentação ok?
Todas : ok
Time Skip de 45 minutos
Autor : as meninas foram para o palco e lá viram a apresentadora começar a anunciar que que o show já iria começar
Mira : público meu nome é mira e hoje teremos uma bela novidade mundo da música vocês ficaram espantados com essa linda voz que iram presenciar conheçam Aki Uzumaki
Aki : Olá pessoal eu irei cantar algumas músicas para vocês hoje a primeira música será morar do supercombo
Sermão é só pra quem tem
Envergadura moral você não tem
De perto todos são doidão
A louça cresce as roupa fede Lá vem o palavrão
Pasta de dente sem tampa
Sujeira debaixo da cama
Desde que você veio morar minha vida é um inferno
O inferno mais bonito que se há
No planeta terra
Às vezes eu reclamo mas eu to sempre de pé
O dia mal começou
Eu vejo 20 shampoos vazios no Box do banheiro
Cabelo no ralo da pia
Em 2012 o mundo não se acabou Mas a paciência sim
Pasta de dente sem tampa
Sujeira debaixo da cama
Desde que você veio morar minha vida é um inferno
O inferno mais bonito que se há
No planeta terra
Às vezes eu reclamo mas eu to sempre de pé
Desde que você veio morar minha vida é um inferno
O inferno mais bonito que se há
No planeta terra
Às vezes eu reclamo mas eu to sempre de pé
O inferno mais bonito que se há
No planeta terra
Às vezes eu reclamo mas eu to sempre de pé
Sempre de pé
Aki : agora a segunda que eu vou cantar é Not Another Song About Love
Deixa sair
Let it out
Tenho vindo a construir é melhor deixar sair
Been building up you better let it out
Diga tudo o que você quis dizer agora
Say everything that you've been meaning now
Eu quero queimar
I want it to burn
Quando você me diz que estou um caco
When you tell me that I'm such a wreck
Não é fácil limpar sua bagunça
It isn't easy cleaning up your mess
É como se eu tivesse uma corda em volta do meu pescoço
It's like I've got a rope around my neck
Ela diz que não vai doer
She says it won't hurt
Mas tudo que você faz faz meu coração disparar
But everything you do makes my heart race
Eu nem consigo pensar direito
I can't even think straight
Isso é apenas um jogo para você?
Is this just a game to you?
Repete todas as noites
Reruns every night
É sempre a mesma luta
It's always the same fight
Eu acho que você deveria saber
I think you should know
Eu odeio seu toque, odeio sua boca
I hate your touch, I hate your mouth
Eu não aguento cada palavra que sai
I can't stand every single word that falls out
Mas você é tudo com que eu tenho sonhado
But you're all that I've been dreaming of
Esta não é outra música sobre amor
This is not another song about love
Eu odeio sua voz, odeio seus lábios
I hate your voice, I hate your lips
Eu odeio o quanto eu quero roubar seu beijo
I hate how bad I wanna steal your kiss
Mas você é tudo com que eu tenho sonhado
But you're all that I've been dreaming of
Esta não é outra música sobre amor
This is not another song about love
Asfixiado só para dizer o mínimo
Asphyxiated just to say the least
E com seus olhos você está me sufocando
And with your eyes you're suffocating me
Esvaziei meus pulmões, está ficando difícil respirar
Emptied my lungs, it's getting hard to breathe
Você não poderia se importar menos
You couldn't care less
Mas tudo que você faz faz meu coração disparar
But everything you do makes my heart race
Eu nem consigo pensar direito
I can't even think straight
Isso é apenas um jogo para você?
Is this just a game to you?
Repete todas as noites
Reruns every night
É sempre a mesma luta
It's always the same fight
Eu acho que você deveria saber
I think you should know
Eu odeio seu toque, odeio sua boca
I hate your touch, I hate your mouth
Eu não aguento cada palavra que sai
I can't stand every single word that falls out
Mas você é tudo com que eu tenho sonhado
But you're all that I've been dreaming of
Esta não é outra música sobre amor
This is not another song about love
Eu odeio sua voz, odeio seus lábios
I hate your voice, I hate your lips
Eu odeio o quanto eu quero roubar seu beijo
I hate how bad I wanna steal your kiss
Mas você é tudo com que eu tenho sonhado
But you're all that I've been dreaming of
Esta não é outra música sobre amor
This is not another song about love
O céu muda de azul para cinza
The sky fades from blue to gray
Seu toque é como um oceano, ainda estou me afogando
Her touch is just like an ocean, still I'm drowning
Quão ruim eu quero afundar e deixar isso me levar embora
How bad I wanna sink and let it take me away
Não sei porque volto
I don't know why I come back
Eu faço toda vez
I do every time
Chegamos perto do fim
We get close to the end
É a linha de chegada
It's the finish line
Cante essas palavras para a garota com quem tenho sonhado
Sing these words for the girl I've been dreaming of
Esta é apenas mais uma música sobre o amor?
Is this just another song about love?
Deixa sair
Let it out
Tenho estado a crescer é melhor eu deixar sair
Been building up I better let it out
Diga tudo o que tenho querido dizer agora, sonhando com
Say everything that I've been meaning now, dreaming 'bout
Quero dizer agora, eu preciso disso agora
I mean it now, I need it now
Eu preciso do seu toque, não tenho dúvidas
I need your touch, I have no doubt
Eu quero seu amor até que tudo acabe
I want your love until it all runs out
Porque você é tudo com que eu tenho sonhado
'Cause you're all that I've been dreaming of
Esta é apenas mais uma música sobre o amor?
Is this just another song about love?
Eu preciso de sua voz, eu preciso de seus lábios
I need your voice, I need your lips
Eu preciso muito de você, eu quero roubar seu beijo
I need you bad, I wanna steal your kiss
Porque você é tudo com que eu tenho sonhado
'Cause you're all that I've been dreaming of
Esta é apenas outra música sobre
This is just another song about
Outra musica sobre amor
Another song about love
Aki : então é isso eu preparei essas músicas eu espero que vocês tenham gostado
Autor : Aki se virou mais antes dele sair ele ouviu aplausos e a plateia pedindo para ele cantar mais
Plateia : cantar mais !! cantar mais !!cantar mais !!cantar mais !!cantar mais !!cantar mais !!cantar mais !!
Aki : tá bom se a plateia quer quem sou para negar a próxima música é Lalala de Y2K , bbno$
Eu realmente esqueci aquela melodia?
Did I really just forget that melody?
Naw, na, na, banana-na-na
Naw, na, na, banana-na-na
Tudo bem, da, da-da-da-da
Alright, da, da da-da-da-da
Quando eu saí, então sua garota me deu um pouco de travamento
When I popped off, then your girl gave me just a little bit of lockjaw
Bebé com tanto frio, ele do norte, ele do Canadá
Baby so cold, he from the north, he from the Canada
Bankroll tão baixo que não tenho mais nada para sacar
Bankroll so low, I got nothing else that I can withdraw
Saiu correndo pela porta
Ran out the door
Eu lustro meu pulso, vai como shashasha, shashasha
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu tenho sua cadela cantando, "Lalalala, lalala"
I got your bitch singing, "Lalalala, lalala"
Eu lustro meu pulso, vai como shashasha, shashasha
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu tenho sua cadela cantando, "Lalalala, lalala"
I got your bitch singing, "Lalalala, lalala"
Como eu ando assim?
How I stride like that?
Amex, sem limite, oitocentos pontos
Amex, no cap, eight hundred score
Eles se perguntam como, como eu bato assim
They wonder how, how I guap like that
Eu faço rap minhas letras quando eu toco
I rap my lyrics when I perform
Eles se perguntam como, como eu ando assim
They wonder how, how I stride like that
Casado com o grind, eu trouxe meu anel
Married to the grind, I brought my ring
Eu sou cafona, mas sua garota quer o pau
I'm corny but your girly want the dick
Modesto com minhas joias, mas verifique o banco
Modest with my jewels but check the bank
Finalmente consegui o dinheiro, agradeço
Finally got the money, say my thanks
Quando eu saí, então sua garota me deu um pouco de travamento
When I popped off, then your girl gave me just a little bit of lockjaw
Bebé com tanto frio, ele do norte, ele do Canadá
Baby so cold, he from the north, he from the Canada
Bankroll tão baixo que não tenho mais nada para sacar
Bankroll so low, I got nothing else that I can withdraw
Saiu correndo pela porta
Ran out the door
Eu lustro meu pulso, vai como shashasha, shashasha
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu tenho sua cadela cantando, "Lalalala, lalala"
I got your bitch singing, "Lalalala, lalala"
Eu lustro meu pulso, vai como shashasha, shashasha
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu tenho sua cadela cantando, "Lalalala, lalala"
I got your bitch singing, "Lalalala, lalala"
Como eu ando assim?
How I stride like that?
Ha-ha, estou no banco de novo
Ha-ha, I'm at the bank again
Eles se perguntam como, como eu bato assim
They wonder how, how I guap like that
Chicote rosa com chamas todas ao lado
Pink whip with flames all on the side
Eles se perguntam como, como eu ando assim
They wonder how, how I stride like that
Tenho aquele Gucci no meu corpo, agora ela está tentando me canalizar, woo
Got that Gucci on my body, now she tryna pipe me, woo
Estourou uma Lucy frouxa, garoto rabugento, eu te mantenho calmo
Popped a Lucy loosey goosey, sussy boy, I keep you cool
Peguei o jornal, fui para a escola, cuidado com quem você está chamando de idiota
Got the paper, went to school, be careful who you callin' a fool
Ayy, ha, ayy
Ayy, ha, ayy
Quando eu saí, então sua garota me deu um pouco de travamento
When I popped off, then your girl gave me just a little bit of lockjaw
Bebé com tanto frio, ele do norte, ele do Canadá
Baby so cold, he from the north, he from the Canada
Bankroll tão baixo que não tenho mais nada para sacar
Bankroll so low, I got nothing else that I can withdraw
Saiu correndo pela porta
Ran out the door
Eu lustro meu pulso, vai como shashasha, shashasha
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu tenho sua cadela cantando, "Lalalala, lalala"
I got your bitch singing, "Lalalala, lalala"
Eu lustro meu pulso, vai como shashasha, shashasha
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu tenho sua cadela cantando, "Lalalala, lalala"
I got your bitch singing, "Lalalala, lalala"
Como eu ando assim?
How I stride like that?
Aki : e a última música da noite vai para uma pessoa que gosto muito que me ajudou com tudo que eu precisava deixando isso de lado a música é sweater weather
Tudo que eu sou é um homem
All I am is a man
Eu quero o mundo em minhas mãos
I want the world in my hands
Eu odeio a praia
I hate the beach
Mas eu estou na Califórnia com meus pés na areia
But I stand in California with my toes in the sand
Use as mangas do meu suéter
Use the sleeves of my sweater
Vamos ter uma aventura
Let's have an adventure
Cabeça nas nuvens, mas minha gravidade está centrada
Head in the clouds but my gravity's centered
Toque no meu pescoço e eu tocarei no seu
Touch my neck and I'll touch yours
Você naquele shortinho de cintura alta, oh
You in those little high waisted shorts, oh
Ela sabe o que eu penso
She knows what I think about
E o que eu penso sobre
And what I think about
Um amor duas bocas
One love, two mouths
Um amor, uma casa
One love, one house
Sem camisa, sem blusa
No shirt, no blouse
Só nós, você descobre
Just us, you find out
Nada que não queira falar sobre não
Nothing that wouldn't wanna tell you about no
Porque está muito frio uau
'Cause it's too cold whoa
Para você aqui e agora
For you here and now
Então deixe-me segurar uau
So let me hold whoa
Ambas as mãos nos buracos do meu suéter
Both your hands in the holes of my sweater
E se eu puder apenas tirar seu fôlego
And if I may just take your breath away
Não me importo se não houver muito a dizer
I don't mind if there's not much to say
Às vezes, o silêncio guia nossas mentes para
Sometimes the silence guides our minds to
Então mude para um lugar tão longe
So move to a place so far away
Os arrepios começam a aumentar
The goosebumps start to raise
No minuto que minha mão esquerda encontra sua cintura
The minute that my left hand meets your waist
E então eu vejo seu rosto
And then I watch your face
Coloque meu dedo na sua lingua
Put my finger on your tongue
Porque você ama o sabor sim
'Cause you love the taste yeah
Esses corações adoram,
These hearts adore,
Cada outro bate o outro, bate por
Every other beat the other one beats for
Dentro deste lugar está quente
Inside this place is warm
Lá fora começa a chover
Outside it starts to pour
Descendo
Coming down
Um amor duas bocas
One love, two mouths
Um amor, uma casa
One love, one house
Sem camisa, sem blusa
No shirt, no blouse
Só nós, você descobre
Just us, you find out
Nada que eu não queira te contar não, não
Nothing that I wouldn't wanna tell you about, no no
Porque está muito frio uau
'Cause it's too cold whoa
Para você aqui
For you here
E agora
And now
Então deixe-me segurar uau
So let me hold whoa
Ambas as mãos nos buracos do meu suéter
Both your hands in the holes of my sweater
Porque está muito frio uau
'Cause it's too cold whoa
Para você aqui e agora
For you here and now
Então deixe-me segurar uau
So let me hold whoa
Ambas as mãos nos buracos do meu suéter
Both your hands in the holes of my sweater
Ei ei
Whoa, whoa
Ei, ei, ei
Whoa, whoa, whoa
Ei ei
Whoa, whoa
Porque está muito frio uau
'Cause it's too cold whoa
Para você aqui e agora
For you here and now
Então deixe-me segurar uau
So let me hold whoa
Ambas as mãos nos buracos do meu suéter
Both your hands in the holes of my sweater
Ta muito frio uau
It's too cold whoa
Para você aqui e agora
For you here and now
Então deixe-me segurar uau
So let me hold whoa
Ambas as mãos nos buracos do meu suéter
Both your hands in the holes of my sweater
Está frio demais,
It's too cold,
Está frio demais
It's too cold
Os buracos do meu suéter
The holes of my sweater
Aki : obrigado por ouvirem eu cantando e espero que tenham gostado
Autor : depois de se despedir Aki desceu do palco e foi falar com as meninas
Aki : oi gente , gostaram ?
Todas : sim você foi incrível
Emília : só mais uma coisa pra quem foi a última música
Aki : é segredo
Carolina : vamo lá conta por favor
Aki : tá bom , foi para alguém que vocês conhecem
Ruby : para de suspense e fala logo
Aki : *cora* Foi para Smith e para Cynthia
Cynthia/Smith : obrigada , vem aqui Aki *beijo* *abraço*
Aki : denada agora vamos eu preciso descansar
Autor : depois de saírem do festival eles chegam em casa e Smith se despede e vai para casa e eles vão dormir
Continua
Até a próximo capítulo