Novels2Search
Slumdog Hero
Glossary

Glossary

SLANGS AND TERMS

"Bright as a lone bulb": Used to describe someone smart or clever.

"Same rust, different metal": The same problem, just in a different form.

"Spin the bottle, see where it points": Make a random decision or take a chance.

"Patchwork dreams": Hopes or ambitions pieced together from various sources.

"All sizzle, no steak": All talk, no substance.

"Kickin' old cans": Revisiting past problems or grievances.

"A shimmer in the puddle": A small bit of hope or happiness in an otherwise bleak situation.

"Cooking with spare parts": Making do with what you have.

"Hitching on a rusty ride": Taking an opportunity, even if it's not the best.

"Tin talk": Cheap gossip or insignificant chatter.

"Chasing broken signals": Pursuing something that isn't worthwhile or is misleading.

"Rooftop wisdom": Street-smart knowledge or wisdom gained from living in the slums.

"Junk's gold if you see it right": One man's trash is another man's treasure.

"Batteries ain't included": Something's missing or there's a catch to the situation.

"Pulling wires outta thin air": Making something out of nothing or being resourceful.

"Patch it, don't pitch it": Make do with what you have.

"Sparks before the fire": A warning sign or premonition of bigger problems.

"Lost in the static": Feeling overwhelmed or confused.

"Treading on cracked glass": Being in a delicate or dangerous situation.

"Flip the switch": Change one's attitude or approach quickly.

"Echoes in empty cans": Rumors or unfounded gossip.

"Chasing flickering lights": Pursuing unrealistic dreams or desires.

"Drained the battery": Used up all one's resources or patience.

"Circuits crossed": A misunderstanding or miscommunication.

"Riding the ripple": Going along with a trend or flow, even if it's temporary.

"Got dust in the gears": Feeling out of sorts or not feeling well.

"Chasing empty cans": Pursuing meaningless or fruitless endeavors.

"Flash without fire": All talk and no substance; superficial.

"Got a full basket today": Having good luck or a good day.

"Singing to the scrapheap": Trying to convince someone who isn't listening.

"Tune your antenna": Pay attention or listen up.

"Wearing yesterday's threads": Stuck in the past or holding onto old grudges.

"Grinding gears without oil": Struggling hard without any assistance or resources.

"Chasing the neon": Going after fleeting pleasures or temporary highs.

"Light beyond the Wall": Hope or optimism despite tough circumstances.

"Dancing on rusted roofs": Taking unnecessary risks.

"Twist the wire, not the truth": Focus on tangible things, not stories or lies.

"Gutters can shine too": Even in the worst conditions, there's potential for beauty or value.

"Walls talk, streets scream": In the slums, secrets are hard to keep.

"Riding the current downstream": Going with the flow or taking the path of least resistance.

Stolen from Royal Road, this story should be reported if encountered on Amazon.

"Empty cans make the loudest noise": Those with the least to offer often speak the most or the loudest.

"Skies ain't always gray": There's always hope or potential for better times.

"If the drain's clogged, find another route": If one path is blocked, find another way.

"Scrap today, shine tomorrow": Sacrifice now for a better future.

"Every alley has its end": Every situation, no matter how grim, has an eventual resolution.

"Stitch before the tear": Address problems before they get worse.

"Patching old cloaks": Trying to mend or repair old relationships or past mistakes.

"Rats have short tails": Secrets in the slums don't stay hidden for long.

"Hustling in the hush": Working discreetly or under the radar.

"Kettle's always boiling": There's always some drama or issue brewing.

"Brighter than a busted bulb": Someone who's not very smart.

"Sip from the leak": Take advantage of an opportunity, no matter how small.

"Junk's gold if you shine it": Making the best out of a bad situation.

"Hawks in the sky": Trouble or authority is nearby.

"Twilight pockets": Having just enough to get by, but barely.

"Rolling on rust": Continuing to move forward despite difficult circumstances.

Skimmer: Someone who profits from others' hard work or scams people.

Glim: A brief opportunity or a small chance.

HighRise: Someone from the metropolis or a rich individual.

Grub'n'Guzzle: A meal, typically a quick and cheap one.

Spinners: Liars or storytellers.

Rusties: Old-timers or elderly folk.

Fade: To hide or lay low.

Drench: Trouble or problematic situation.

Glow-Up: Improving one's situation or appearance.

Zoners: People who are out of it, either due to drugs or trauma.

Pits: The worst parts of the slums or a very bad situation.

Loomers: Gang lookouts or spies.

Nix/Nixers: Nothing or zero.

Skizzed: Meaning high or under the influence.

Grindwire: A regular job or responsibility, especially one that's dull.

Slumshine: A term of endearment for someone from the slums.

Wirehead: Someone tech-savvy or a hacker.

ClipRunners: Children or young teens who run errands or messages in exchange for credits or goods.

Glim: A brief moment of hope or happiness.

WallGaze:A longing or dreamy stare, usually by those who wish to leave the slums for the metropolis.

ChitCreds: One of the Slum's main forms of currency. Often in the form of paper or card-like material stamped with official marks. Act as vouchers or redeemable coupons for services or goods.

Tinks: One of the Slum's main forms of currency. Coins made from scavenged tin. Easily recognizable by their dull shine and are often used for minor transactions.

Drips: Dull, uninteresting, or slow individuals.

Wirewalk: The act of navigating the complex politics and rivalries of the slums.

Vapors: Lies or empty promises.

Tinkertots: Amateur techies or inventors, often kids trying to make new gadgets.

Chrome: Referring to someone with a lot of cybernetic implants.

Synthies: Synthetically produced food or drink, usually of poor quality.